ภาษากับสาระที่ซ่อนเร้น  Language and the Hidden Content

 เห็นได้ในทุกที่หากมีใจ

Language is a tool for communication, and we use language to say what we have in mind. However, there are different levels of meaning in almost every message or language use. So, I plan to talk or write about different possible meanings in different language uses.  I will write more how next time, however.

ภาษาคือสิงทีมนุษย์ใช้ถายทอดความคิดในสมองออกมาในการสือสาร  ขณะเดียวกัน ภาษานั้นมีทั้งภาษากาย และภาษาพูด ... ผู้พูดผู้ฟัง เป็นตัวแปรสำคัญในการสือสาร หลายครั้ง ในแทบทุกภาษา มีระดับความหมายของการใช้ ตามบริบท ตามทีผู้พูดผู้ฟังจะเลือกใช้..... ภาษา จึงมีนัยมีความหมายที่อาจตื้นลึกตางกันในแตละระดับ....และคูสนทนา ล้วนต่างมีสิทธิเลือกภาษา ในรูปแบบทีจะสนองจุดมุงหมาย หรือความต้องการของตนเอง


คำๆเดียว อาจสามารถตีความหรือให้ความหมายแตกตางกันได้ เมือตางบริบท ตางคนพูดคนใช้ และหลายที ผู้สือภาษา และผู้รับ หรือคูสนทนา อาจใช้หรือรับสารผิดจากความเป็นจริงหรือเจตนาได้ ....นันคือเหตุผล ทีทำให้ผม ตกลงจะเขียนจะพูดเรืองนี้ โดยนำตัวอยางภาษา จากทีใช้จริงในปัจจุบันมาบอกเลาขยายความให้เห็นสาระ ทีซอนเร้นแฝงตัวอยูในภาษา ....นันคือความตั้งใจ และวันนี้ กับการกลับมาเขียนบล็อคนี้หลังหางหายไปเป็นปี ขอเกรินไว้แคนี้ก่อน








 


 Be Broke Not To Break  

( Dr. Key at Lausue Koke 's Award)


















This is to update how my craziness develops: Despite of the fact that I am now broke, I am happy that I have done something to help a good guy in need. After having different projects for my community, Lau Sue Kok, I have contributed more to the society with a belief that we all can make a change by supporting good people to do more. With the case of St. Narongchai Intarakawee, a military whistle blower  (  https://www.hrw.org/news/2020/06/04/thai-army-whistleblower-faces-court-martial ) I decided to do what I can do; I told myself, If only I had money I would give Arm (Narongchai) at least 100,000 baht for what he has done. He helped save a great amount of Thai people tax from corruption. Well, since I was on the process of trying to get a loan from a bank I decided to give Mr. Narongchai 200,000 baht rewarding him as A good Guy in the Eyes of Dr. Key at Lausue Kok 2020. And I have given out the money. In addition, I have also supported him when I can. As a result I am now broke, and my debt increases. My solution and hope is to sell my property (a piece of land in Ubon ) so that I can pay back the bank and be able to do more. That's my situation at present. Is there anybody out there would like to share or give me second opinion? All comments are welcome. ( Please be informed that I couldn't afford time to edit this message, so I apologize if I happen to make mistakes or confuse anybody because English is not my first language.)


เตี้ยอุ้มค่อม

วันนี้ ตอนนี้ เป็นเวลา 03.51 เช้ามืดของวันที่ 30 พฤศจิกายน เดือนเกิดของนายเมธี แก่นสาร์ และพี่สาวอีก 2 คน...ในโอกาสครบรอบ 65 ปี ผม ได้ทำบุญเลี้ยงพระ ที่ธรรมการย์สถาน บ้านเหล่าเสือโก้ก วานนี้ คือ 29 พฤศจิกายน 2563 เป็นการตัดสินใจ ตามสัญญาณบอกในใจ แบบกระทันหัน คือ ตัดสินใจนิมนต์พระตอน ตีสามเช้า 28 จากนั้น ก็โพสท์ บอกบุญผ่านเฟสบุค ด้วยจากการศึกษา และสังเกตุรวบรวมข้อมูล มาร่วม 10 ปี ผมเชื่อมั่น ในคำว่า ไม่มีเหตุ ไม่มีผล ไม่มีอะไรเป็นเรื่องบังเอิญ--- และ หาก รู้จัก อ่าน รู้จักฟังเสียงดูสัญญาณในชีวิต...(ภาพชีวิตลองคิดดู ) เราจะเห็นในเรื่อง บุญกรรม หรือ ทุกอย่างเกิดจากเหตุ จากนั้นสามารถเลือกทำในสิ่งที่ควรทำได้ชัดขึ้น... สัญญาณ ชัดสุด ตามทฤษฏี ความเชื่อของผม ถูกส่ง มาทาง หมู่อาร์ม สิบเอกณรงค์ชัย อินทร์กวี บุคคลที่ผมมั่นใจว่า เคยผูกพันธ์ ใกล้ชิด เป็นพ่อลูกหรือเพื่อนสนิทคนหนึ่งในอดีต...จะใช่หรือไม่ ไม่ใช่ประเด็น ประเด็นที่ใคร่ขอเรียน และบันทึกไว้ ในเบื้องต้นวันนี้ คือ หมู่อาร์มคือ ผู้ที่มีคุณความดี เหมาะสม กับรางวัล คนดีจากเมธีที่เหล่าเสือโก้ก (  Dr. Key at Lausue Koke 's Award ) นอกชุมชนรายแรก รางวัลนี้ เป็นรางวัลส่วนตัว จากทุน จากเงินด้วยน้ำพักน้ำแรงของนายเมธี แก่นสาร์ โดยตรง และ ผมไม่ได้ทำการหรือมีกิจการมิชอบใดๆ แต่เมื่อเทียบกับความเสียสละ เทียบกับ ปริมาณ เงินภาษี ของชาติ ที่ การออกมาทำความดีของหมู่อาร์มในครั้งนี้ ผมจึง ตัดสินใจมอบเงินสดไป เป็นจำนวน 2 แสนบาทถ้วน


 แต่ด้วยข้อเท็จจริงที่ว่า ผมเอง ไม่ใช่คนร่ำรวยอะไร แถมมีหนี้สิน จากการทำงานจิตอาสา อยู่เกือบ 2 ล้าน ผมไม่มีเงินสด ในการช่วย ตามความเดือดร้อน ตามสถานการณ์ ผมจึงได้ โอนที่ดิน แปลงหนึ่ง ให้หมู่อาร์มไปแทน ในเบื้องต้น...ทั้งหมด ทั้งมวล เป็นอีกตัวอย่าง อีกหนึ่งข้อมูล ที่ชัดเจนสำหรับผมในประเด็น บุญกรรมร่วมกัน...หนี้สินผมเพิ่มขึ้น เพราะความพยายามที่จะเป็นส่วนหนึ่งในการช่วยส่งเสริมการคิดดีทำดี และสนับสนุนคนดีๆให้ ยังมีพลังมีกำลังจะทำดีต่อไป... 


ในอีกด้าน ผมจึงถือ ว่า ได้พัฒนา ระดับความบ้า เพิ่มขึ้นในสายตาของหลายๆ คนรวมทั้ง ญาติใกล้ชิดบางคน ที่ยังกังวล กับชีวิตผม...พวกเขาระแวงว่า ผม กำลังเป็น เตี้ยอุ้มคร่อม...แต่ในมุมของผมๆ คิดว่า ได้คิดรอบคอบทุกอย่าง แล้ว และกำลังเตรียมการ ให้พร้อมที่จะตาย... โดยผมมีโครงการ จะขายสมบัติสุดท้าย เพื่อ ใช้หนี้สินต่างๆ รวมทั้ง นำส่วนต่างมาทำมาสร้างสิ่งที่จะมีประโยชน์ ต่อส่วนรวมต่อไป...นั่นคือ มีโครงการ แบ่งที่ดิน และหรือ พร้อมสร้างบ้าน ขาย... ที่แปลงน้อยๆ ในโครงการ ที่ผมเอ่ยถึง อยู่ที่บ้านปลาดุก อ.เมือง จ.อุบลราชธานี...รายละเอียด จะตามมาทีหลัง วันนี้ ลงข้อมูลไว้ เพียงนี้ก่อน ...


ผิดพลาดประการใดต้องขออภัย...ผมไม่มีเวลาตรวจทานมากนัก... สิ่งที่ผมสังเกตุ และรับรู้ ยอมรับในชะตาตน คือ เมื่อถึงเวลา ต้องทำงานๆจะวิ่งเข้าหาผมแบบพรั่งพรู... รอบนี้  วันนี้ เป็นวันที่ 4 ที่ผม ได้มีเวลานอน เฉลี่ยเพียงวันละ ประมาณ 4-5 ชั่วโมง เมื่อวาน ก็เลี้ยงพระ และวันนี้ ผมก็จะไป อีก 2 วัด หลังเมื่อวานนี้ ทำได้ 7 วัด ... ผมยังไม่รู้อะไรอีกมาก ยังสนใจและชอบในตัวเลขมงคลเช่นเลข 9 อยู่... ท่านคิดว่า ผมอยู่เป็นไหม หรือ ใจคิดว่า ผมบ้าไปแล้ว ตามที่ยังมีอีกไม่น้อย ที่ไม่ค่อยกล้าเข้ามาพูดคุยสื่อสารกับผม...ทั้งหมด ก็เพราะ ตอตู่...คือ การกล่าวหา การตัดสินผู้อื่นโดยไม่ตรวจสอบติดตามข้อมูล... หรือ ตรวจแล้วดูแล้ว แต่เชื่อมั่นเพียงความคิดตน เห็นข้อมูลแล้ว... จึงมั่นใจ เพราะคำว่ามูล แปลว่า อุจจาระ!... กัลยาณมิตรท่านใด ที่ให้ค่าผมมากกว่า อุจจาระ มีอะไรจะแนะนำ ก็ยินดี และขอบคุณล่วงหน้าครับ



04.45 เช้า 30 พ.ย. 2563
นายเมธี  แก่นสาร์


Seeking for a ticket to fly back to reconsider which is the head and the tail, UBU or BSU or either?


Dear Ajarn (Sawasdee Dr. Riddle)
. It is September again. Today it is Sept 19, 2016 which is 2559 BC. (ten steps in Thai pronunciation)  =  In Thai…> Ten steps/Step forward….The year of 2550 steps!..... Yes, no ways to be proved now but it is not groundless based on how many coincidences on the record since 2002 till 2016????????
Nevertheless,  here are some concrete evidence of more or less related work which could be counted as references:
            A:  “ Co-Training between Parents and Teachers: A Case Study at Ban Lau Sue Kok, Ubon, Thailand “ Journal of Liberal Arts, Ubon Rathchathani University 11th Volume 2 July-December 2015 (pp.1-18)
            B: Online references
        
1.  Oral History of my village  https://www.youtube.com/watch?v=-urWKlc7vKY
2.   A clip a member of the society/ the group written/ composed for me to sheer me (and others with similar work)  The song is about Beauty of Doing good……with pictures of teaching activities that some teachers might be interested to hear about?   https://www.youtube.com/watch?v=fWkxSverY5w
3.    An episode of how I collected the data to find my (our village’s ) origin  http://baanlaosuegok.blogspot.com/2012/12/blog-post_999.htmlหรือที่ http://www.ubu.ac.th/web/files_up/08f2013011511235743.pdf
4.   Attended an International conference in Japan on March 21st 2016 (Community-Based Learning)…Then I wrote an article/ research report under the Title  COMMUNITY BASED LEARNING AS A LINK BETWEEN TEACHING. AND RURAL DEVELOPMENT: A CASE STUDY AT BAN LAU. SUE KOK  https://www.google.co.th/?gws_rd=cr&ei=_ELNV7qoHMj4vgTl57yIDw#q=Community-Based+learning+a+link+to+rural+development
5.    A pictures from the past was collected and presented by a former student who was among the group  and who became like my stepped son staying with me now: (E-sarn Musi….Life..Activities..Yesterday once more>>>>>>>>made me recall old time at Ball State and all good friends I have met  https://www.youtube.com/watch?v=0jw7l8RQSlY สะท้อน
 That journey,  collecting data ….the history of my village gave an opportunity for the participants to voice out  (in Thai)https://www.youtube.com/watch?v=7mwzVwlCX4Y เป็น

And I hope to write about How modern technology likes smart phones and social media can help a language teacher learn about teaching , psychology, politics, selves, political conflicts , international relation,  dye and tie and agricultures , causes and effects and so on. For me, it was because I care (give the bad and dirty body part)……..> I feel thankful that many people here at the States are so nice to me that they never gave me such a bad body part: I felt sorry for the mistake I made. I would like to come back to apologize , and meet my (past life) big brother Jeff Negangard’s to collect my golden (holy) piece ( a copy of my dissertation)  and to say thank you to my teacher/advisor (and to see the second copy of my dissertation , but the only one with the picture of the hand that holds the KEY ( Close up in Thai). And believe me, I tried so hard before I could get the paper saying that I earned the PhD. Unfortunately, the copy of the dissertation I have with me in Thailand  is not a complete one; one page is missing. That made many doubt that I really graduates and earned a Ph.D. Therefore, I think I have enough reason to seek a visa to come back to the States/ BSU: I wish I would be able to visit Anthony Apartment Room number ninety-one which I read The first (Beginning) step.  I am turning 61 in November, and Jeff Neg(Tel 7598126). will turn 63 on October 2016, while Jeff Bue in California will turn 57-58 on November 21. That’s why I hope to visit USA between October till Novenber. I plan to leave USA before Christmas because it is too cold for me, especially I am not young any more. MY last day can come at anytime, and that’s why I think about taking my sister who has never visit USA and my former student who now works at Ubon University with international copperation. The two can accompany me on the way to America because I haven’t flew this far for ten years. Due to my indigestion problems, I would feel more safe not travelling alone. On the other hand both my sister and my former student would not be able to stay abroad longer than a week or two so that they can fly back home before me. I planned so because my sister who is 4-5 years older than me will not have to fly back home alone. The last but not the least, both are significant Characters in my story to tell.
What do you think Ajarn? I don’t mind to be responsible for the air tickets and accommodation if there is no budget from BSU side However, if the English department could just have something to more or less shows that my visiting BSU can bring something valuable for our future work/mpve, perhaps (with a letter of invitation) I can get credit from my unusual if not disgusting (book to write) metaphors “ Flying back to find the missing part with old friends’ hands beneath my  shattered wings” before my retirement of September 30, 2016.  Four letter-work Fate? …to be able to get recognized I need to have some concrete evidence to show the administers before Sept 26, the day the committee will evaluate my working performance for the last time in my life. How long I will able to hold on before my last day is really more or less in old friends’ hands. On the other hand, no matter you can find a way for me or not, just like every one “ the show must go on” . As an actor in this big theater with all kinds of beings, deep or shallow  in thought or cold or warm body/ hearts/skins you cannot avoid having different experiences travelling from the beginning to the end. Even with what is said to be end, nobody should claim that he or she has the best eyes and could always tell what and why…………………………….> and that’s why Metee K. likes sharing and put himself in others’ shoes without thinking too much that he could be stepped on or offend others. I admit  that  I am not that clever. I still once in a while wonder is it really the head or tail , or in fact the body? Help me find the truth please for the more eyes we can put together, the more clearly, the further we would see???????????????????????A to Z , all is zero or Zero is all? Yes, in Thai language Kor Kai (chicken) and How nok Hoog ( Owl) are birds: Day and night, who can really prove which one comes first? Nevertheless, most of us are confident enough to say that both birds will die and soon become zero, so why don’t The East and the West and other Directions get together so that we will hear and learn from  the NEWS! (????????). If we all are friends and keep our eyes awake and honestly share with others, the world can be much safer! That may be a way to say it when I said “ I knew why Sept 11 happened”, the sentence that sent me to Bipolar World, and some people has stopped give me the excrement since then . As a consequence, I get mad and acted like a crazy dog in hope that they may give me food before I die.  As a teacher who had kindly taught me, shared with me, and also one who knows some Thai words help me find which is the head or tail so that I can make a circle the Zero I have been trying to go through, Dr. Riddle.

Sincerely yours,
Mete Kansa
(www.meteekansa.blogspot.com/ Facebook ; Metee Kansa)

Septemeber 19, 2016… ended the message at 28 minutes to eight p.m.   Dark here Day time there in Muncie….> Help me see…….

Going to Japan, Another Dreamland and a Milestone of My life.

I have been very excited since I learned that my paper was accepted so I would get some funds so that I will be able to afford to see Japan at least once. Here is a copy of one of e-mail (asking for permission to reveal our e-mails for educational purposes)  to ISEPST:
.........................................................................................................................................
Just Asking for Advice/Sharing (Not really applicable?)
https://bay172.mail.live.com/ol/clear.gifhttps://bay172.mail.live.com/ol/clear.gifhttps://bay172.mail.live.com/ol/clear.gif

M. Kansa


8:26 PM

To: ISEPST Bcc: kumbontee@yahoo.com


Dear Sir/Madam (ISEPST)

With reference to my plan to attend the conference here in Japan, a world leading country of hard working and quality citizen, I would like to share or let you know what I hope I might be able to do when I am here in Japan. However, I am not sure that it is appropriate to consult or share with the organizers because it's my personal expectation or interest which is not under the scope of the conference. Therefore, I apologize if I am wasting your time. On the other hand, it is something that you might have some suggestions for me so that I will be able to have a good plan for my visit.

It is my first and can be only time for me to visit Japan so I hope I would learn as much as I can while I am here in this international conference; apart from my research paper to share or present I hope to have a chance to learn from most participants who are willing to share their experiences so that I can get new ideas or clues for my work, empowering or educating people especially poor ones in the country (Community Development, Home school, Home stay , Education, Cultural Exchanges , and so on ). This will be done by trying to share with participants  from different countries, and I just wonder whether there is a special forum or time reserved for those who might have similar interest. In addition, despite the fact that I am not a rich tourist, I intend to stay at least 3-4 days longer after the conference for study tour or meeting interesting people/ scholars?  Perhaps, you can suggest where I should visit and or whom I might want to arrange to meet.

Thank you for your time, and I would appreciate your suggestions if you can.

Sincerely yours,
Metee Kansa 

P.S. I am also collecting data on communication and trying to learn from direct experience, my own communication as well as use the data as authentic material for teaching. Therefore, I just wonder whether you would be kindly allow me to use our e-mail correspondence for my teaching (I can consult English native speakers and or experts to help me evaluate 
how well I communicate via e-mails for example.) or in my written work in the future?

The Road to Home



I have not written on this blog for months. This is because I am still working hard to reach my home. I am still on the same road, and the abstract below should support that I am still trying to get there.

Therefore, if you have any comments or suggestions please do so. Who know your comments might help me reach my destination faster. Thanks for your time and suggestions to come.

M. Kansa
May 31, 2015

Abstract:
ASEAN  Economic Community, An Opportunity for English Teachers to Do and Share More
By: Metee Kansa Ubon University, Thailand.
Key words: ASEAN Community, English Teaching
        English teachers’ main job is to teach English. However, when Asian countries become one big community, the language becomes more significant, and English teachers can really contribute more to the community.

        After having completed his doctorate degree, the researcher decided to go back to his hometown, Ban Lua Sue Kok, a village in Ubon, Thailand.  This was to do something to pay back to the researcher’s  village. The work began after a meeting with village leaders and some friends. Free tuition on weekends have been offered , and this has been on for many years. Then an opportunity was open and a teacher could do more when the AEC is coming soon; English is more relevant than what  it seemed to be in the past. More students were interested in joining the free courses. This meant that there were more occasions that parents and teacher met and talked. The researcher learned about their everyday life, problems and attitudes about education and village development. To understand students, a teacher needs to understand their background including having some information about the students’ parents. Consequently, the researcher also learned to know about local politics and economics. Meanwhile, having visitors to an English class is a good way to motivate the students to learn English. That’s why some scholars from ASEAN countries who were at Ubon University were invited to go to the researcher’s village and talk to the students there. The result was positive: Both villagers and students now see how  English will probably bring them a better future. Reflecting on the projects in the village, the researcher finds that an English teacher can really have more important roles in bringing ASEANs together. To do that he or she needs to learn about both his or her country and all neighboring countries.  In addition to that, we all  need to share and plan how to make our country look better than in the past to welcome our potential guests. The fact that villagers in the village have raised some money to support my next projects really made me confident that English teachers have a lot more to share in AEC.